Layers of The Mission: A Celebration of Memory and Resilience

Breathing Paper: A Living Story of Día de los Muertos in the Bay Area
Series: Now and Then – Living Memories: Art on Market Street 2026
This poster honors the arrival and flourishing of papel picado in San Francisco—an ancestral art form once practiced quietly in family and community gatherings throughout the Bay Area. Its visibility and vitality grew profoundly in 1981, when Herminia Albarrán Romero brought her family’s rich tradition from Tlatlaya to the Mission District.
Though similar cut-paper practices existed locally, papel picado truly came to life through workshops, exhibitions, and hands-on teaching—especially during Día de los Muertos. The colorful banners symbolize the wind, spirit, and the fragile beauty of life and death, creating sacred portals for ancestral return.
Over decades, this vibrant cultural tradition has blended Matlatzinca, Otomí, Mexica, and Purépecha roots with the everyday life of the Bay Area. The story told here is delicate yet powerful—like the cut paper itself—luminous and vital in weaving San Francisco’s collective memory and ongoing resistance.
Following Rebecca Solnit’s call for “more history, not less,” this project highlights stories that are often overlooked, showing how culture is continually made and remembered in the hands of communities.



- Español
Papel que Respira: Una historia viva del Día de los Muertos en el Área de la Bahía
Serie: Ahora y entonces – Memorias vivas: Art on Market Street 2026
Este cartel honra la llegada y florecimiento del papel picado en San Francisco—una forma de arte ancestral que, durante años, fue practicada en silencio en reuniones familiares y comunitarias a lo largo del Área de la Bahía. Su visibilidad y vitalidad crecieron profundamente en 1981, cuando Herminia Albarrán Romero trajo la tradición de su familia desde Tlatlaya al Distrito de la Misión.
Aunque existían prácticas locales similares, el papel picado cobró nueva vida a través de talleres, exhibiciones y enseñanza directa—especialmente durante el Día de los Muertos. Los coloridos estandartes simbolizan el viento, el espíritu y la belleza frágil de la vida y la muerte, creando portales sagrados para el regreso de los ancestros.
Con el tiempo, esta tradición cultural vibrante ha entrelazado raíces matlatzincas, otomíes, mexicas y purépechas con la vida cotidiana del Área de la Bahía. La historia que aquí se cuenta es tan delicada como poderosa—como el mismo papel recortado—luminosa y esencial para tejer la memoria colectiva y la resistencia continua de San Francisco.
Siguiendo el llamado de Rebecca Solnit por “más historia, no menos”, este proyecto resalta relatos que a menudo se pasan por alto, mostrando cómo la cultura se construye y se recuerda cada día en las manos de las comunidades.


